About Us


We’re your guide to hyphen-America. We’re here to help you navigate the complexities of Mash-Up America as we figure it out ourselves. We live on the frontlines of hyphen-America, and we want to talk about it–all the things we love, struggle with and need to understand. 

This is what America looks like: a wedding with mehndi and a chuppah, a kitchen where heirloom chopsticks and grandma’s cornbread recipe sit side-by-side, a meeting of parents who don’t speak the same language, a baby whose name contains multitudes, a date where you find yourself explaining that what you look like is only part of who you are.

We publish original stories at right here mashupamericans.com, we produce a popular podcast with American Public Media and Southern California Public Radio and curate must-read stories in our weekly newsletter. We also work with select clients who want to create and distribute content that speaks to Mash-Up America in an authentic, meaningful way.


If you come over to our house for dinner, we will probably feed you bo ssam and olives.

Photo credit: Duane Fernandez


Amy is co-founder and editorial director of The Mash-Up Americans. A Korean-American married to a Colombian-Mexican-American, she is mom to two feisty Korombexican-Americans: in other words, The Future of America. She has worked for 15+ years as a journalist and editor in New York and her work has appeared in Bloomberg BusinessWeek, Women’s Wear Daily, Inc., TED and Salon, among other publications. She specializes in getting people to tell stories they never expected to share. She earned degrees in journalism and poetry writing at Northwestern University. You can follow her @awesomechoi and find her in Brooklyn.

Amy is just the best.
— Rebecca


Rebecca is co-founder and chief executive of The Mash-Up Americans. A Salvadoran-Jewish-American married to a woke white dude, she has the world’s most adorable baby and has worked for 10+ years in media, arts and culture, particularly focusing on the shared cultural experiences that bring people together. As director of business development at New York Public Radio, Rebecca helped transform a leading radio station group into a multi-platform media company by engaging audiences where they live: on their phones, in their communities, and at live events. She earned an MBA at the Yale School of Management and read a lot of Virginia Woolf at Columbia University. You can follow her at @beccale and find her in Los Angeles.

Rebecca is simply amazing.
— Amy 

Sometimes we return to our roots.           Sometimes we plant new seeds.



The Mash-Up Americans cares deeply about all kinds of things, like trying to understand what makes us who we are, eating delicious Brazilian and Salvadoran and Korean dishes and overcoming our guilt. Sometimes we return to our roots, and sometimes we plant new seeds in unexpected places. We think hard about how to name our children and what it will mean to them to be half, and if that will be enough. We love music and books and bringing them all together. Now, tell us about you.


We’re hiring interns! We are always looking for smart people to join our team. Apply here.



Why did you start The Mash-Up Americans?

In the words of the incomparable Mindy Kaling, “Why not me?” In our case, why not us? Mainstream media, which we know and love, still doesn’t understand or explore our experience. Rather than waiting for somebody to speak to us, we created a platform and community that speaks for itself. Plus, working together is pretty awesome.

What’s always in your fridge?

Sriracha. Cholula. Limes. Rice and beans. Hummus. Olives. Pickles (including kimchi). And Amy has Spam, but that doesn’t need refrigeration.

What would be your song in a super serious dance off?

Amy: “I See You Baby” by Groove Armada. The Fat Boy Slim remix.

Rebecca: “Dancing on My Own” by Robyn.

What’s one of the hardest things for you about being a Mash-Up?

Amy: My Korean sucks.

Rebecca: My guilt over losing traditions.

What’s your favorite swear word?

Amy: Doesn’t get better than the F word.

Rebecca: Puchica. (Salvadoran slang for the F word.)